Винни Пух — Театр Гешер — Музыкальный спектакль для детей
Мероприятие на иврите
Продолжительность: 1 час 15 минут
Билет обязателен для любого возраста
Рекомендуется для детей 4 - 8 лет
Организатор: Театр Гешер - список представлений
Спектакль на доступном иврите для детей в возрасте 4-8 лет.
Рассвет! В лесу щебечут птицы, жужжат пчелы, и только медведь по имени Пух просыпается с одной лишь мыслью в голове — мед. Но как добраться до улья на вершине дерева?
Приходите в гости к Пуху и всей его компании, познакомьтесь с его лучшим другом Пятачком, загляните в кроличью нору, отпразднуйте день рождения Иа и прислушайтесь к мудрым (и не очень) советам Совы.
Истории, которые Алан Александр Милн рассказал своему сыну Кристоферу Робину, сопровождают наше детство, согревают наше сердце, заключают нас в свои пушистые объятия уже почти сто лет.
Книга «Винни-Пух и все-все-все» переведена более чем на 30 языков, а в 2022 году она была опубликована издательством Keter Publishing в новом переводе на иврит Рои Хена.
Пух! Когда ты просыпаешься утром, — сказал наконец Пятачок, — что ты говоришь сам себе первым делом? — Что у нас на завтрак? — сказал Пух. — А ты, Пятачок, что говоришь? — А я говорю: «Интересно, что сегодня случится интересное?» — сказал Пятачок. Пух задумчиво кивнул. — Это то же самое, — сказал он.
По произведению: А. А. Милна
Пьеса: Рои Хен
Постановка: Амит Эпштейн
Музыка: Йони Рехтер
Сценография: Александр Лисянский
Свет: Глеб Фильштинский
Движение: Таль Кун
Звук: Феликс Шапошник
Видео: Виктор Сорокин
Ассистент режиссера: Лиза Школьник
Действующие лица и исполнители:
Винни-Пух: Юваль Янай
Сова: Гилад Клеттер
Кролик: Михаль Вайнберг
Иа-Иа: Алон Фридман
Пятачок: Шир Саяг
Рассвет! В лесу щебечут птицы, жужжат пчелы, и только медведь по имени Пух просыпается с одной лишь мыслью в голове — мед. Но как добраться до улья на вершине дерева?
Приходите в гости к Пуху и всей его компании, познакомьтесь с его лучшим другом Пятачком, загляните в кроличью нору, отпразднуйте день рождения Иа и прислушайтесь к мудрым (и не очень) советам Совы.
Истории, которые Алан Александр Милн рассказал своему сыну Кристоферу Робину, сопровождают наше детство, согревают наше сердце, заключают нас в свои пушистые объятия уже почти сто лет.
Книга «Винни-Пух и все-все-все» переведена более чем на 30 языков, а в 2022 году она была опубликована издательством Keter Publishing в новом переводе на иврит Рои Хена.
Пух! Когда ты просыпаешься утром, — сказал наконец Пятачок, — что ты говоришь сам себе первым делом? — Что у нас на завтрак? — сказал Пух. — А ты, Пятачок, что говоришь? — А я говорю: «Интересно, что сегодня случится интересное?» — сказал Пятачок. Пух задумчиво кивнул. — Это то же самое, — сказал он.
По произведению: А. А. Милна
Пьеса: Рои Хен
Постановка: Амит Эпштейн
Музыка: Йони Рехтер
Сценография: Александр Лисянский
Свет: Глеб Фильштинский
Движение: Таль Кун
Звук: Феликс Шапошник
Видео: Виктор Сорокин
Ассистент режиссера: Лиза Школьник
Действующие лица и исполнители:
Винни-Пух: Юваль Янай
Сова: Гилад Клеттер
Кролик: Михаль Вайнберг
Иа-Иа: Алон Фридман
Пятачок: Шир Саяг
Заметили ошибку в тексте? Выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter
Город | Дата | Место проведения | |
---|---|---|---|
Тель-Авив-Яффо | Театр Гешер Тель-Авив — Зал Нога 2 | купить билеты | |
Театр Гешер Тель-Авив — Зал Нога 2 | купить билеты | ||
Театр Гешер Тель-Авив — Зал Нога 2 | купить билеты | ||
Театр Гешер Тель-Авив — Зал Нога 2 | купить билеты |