No Name
Архив Даты: 25 ноября 2025
Мероприятие на иврите
Перевод на русский язык
Продолжительность: 1 час 20 минут
Спектакль на иврите с субтитрами на русском.
Возрастное ограничение: 16+
Спектакль содержит сцены насилия, частичную наготу
«Спустя 9 месяцев пространство вокруг начинает сжиматься, с силой выталкивая человека. Стремясь уйти от боли, он ищет выход, который выведет его на свободу»
Из лекций по подготовке к родам
No Name — высказывание о том, как женщина находит смелость быть собой.
Откровенная и безжалостная история актрисы, рассказанная в жанре автофикшн*, смонтирована из личных эпизодов жизни женщины и больших исторических событий. Советское воспитание, эмиграция, война в Персидском заливе, аборт, успех, зависимость, насилие и беспокойный поиск опоры, как оказывается: не на кого-то, а на саму себя.
Главная героиня с детства переживает ощущение собственной «недостаточности», и, в борьбе с навязанными ей ролями и ожиданиями, погружается в саморазрушение. В этом одновременно нежном и экспрессивном спектакле женщина находит выход из реальности, где нормализованы зависимость, жестокость по отношению к себе, потребительское восприятие тела.
Так и не сыграв в пьесе Сары Кейн «Психоз 4.48«*, героиня воспроизводит её сюжет в собственной жизни. Но — с другим финалом, где женщина не расплачивается своей жизнью за совершенное над ней насилие. Она имеет право на ошибку и выбор.
NO NAME — про ценность каждой жизни — про то, что стоит за выбором жить. В наше время нарратива силы (читай насилия), когда власть измеряется и доказывается войной, в спектакле хрупкость ставится выше силы.
*автофикшн — жанр, где биография автора пересекается с художественным вымыслом.
* Пьеса «Психоз 4.48» Сары Кейн. Сара Кейн покончила с собой вскоре после написания пьесы, еще до ее первоначального исполнения. Её пьеса — об отчаянной потере смысла ввиду конечности жизни. «NO NAME» — надежда пережить невыносимый опыт.
Авторы спектакля:
Авторка идеи и актриса: Марина Шойф
Авторка пьесы: Ксюша Ярош
Режиссерка: Даша Шамина
Хореографка: Полина Дрейден
Художница: Ксения Сорокина
Композиторка: Саша Гефен
Звукорежиссер: Андрей Мирный
Художник по свету: Максим Дов
Медиахудожник: Илья Делятицкий
Технический директор: Антон Трошин
Переводчица: Полина Брукман
Продюсерки: Соня Громова, Аня Гинзбург, Лиза Школьник
Продюсерка спецпроектов: Алена Янкелевич
Возрастное ограничение: 16+
Спектакль содержит сцены насилия, частичную наготу
«Спустя 9 месяцев пространство вокруг начинает сжиматься, с силой выталкивая человека. Стремясь уйти от боли, он ищет выход, который выведет его на свободу»
Из лекций по подготовке к родам
No Name — высказывание о том, как женщина находит смелость быть собой.
Откровенная и безжалостная история актрисы, рассказанная в жанре автофикшн*, смонтирована из личных эпизодов жизни женщины и больших исторических событий. Советское воспитание, эмиграция, война в Персидском заливе, аборт, успех, зависимость, насилие и беспокойный поиск опоры, как оказывается: не на кого-то, а на саму себя.
Главная героиня с детства переживает ощущение собственной «недостаточности», и, в борьбе с навязанными ей ролями и ожиданиями, погружается в саморазрушение. В этом одновременно нежном и экспрессивном спектакле женщина находит выход из реальности, где нормализованы зависимость, жестокость по отношению к себе, потребительское восприятие тела.
Так и не сыграв в пьесе Сары Кейн «Психоз 4.48«*, героиня воспроизводит её сюжет в собственной жизни. Но — с другим финалом, где женщина не расплачивается своей жизнью за совершенное над ней насилие. Она имеет право на ошибку и выбор.
NO NAME — про ценность каждой жизни — про то, что стоит за выбором жить. В наше время нарратива силы (читай насилия), когда власть измеряется и доказывается войной, в спектакле хрупкость ставится выше силы.
*автофикшн — жанр, где биография автора пересекается с художественным вымыслом.
* Пьеса «Психоз 4.48» Сары Кейн. Сара Кейн покончила с собой вскоре после написания пьесы, еще до ее первоначального исполнения. Её пьеса — об отчаянной потере смысла ввиду конечности жизни. «NO NAME» — надежда пережить невыносимый опыт.
Авторы спектакля:
Авторка идеи и актриса: Марина Шойф
Авторка пьесы: Ксюша Ярош
Режиссерка: Даша Шамина
Хореографка: Полина Дрейден
Художница: Ксения Сорокина
Композиторка: Саша Гефен
Звукорежиссер: Андрей Мирный
Художник по свету: Максим Дов
Медиахудожник: Илья Делятицкий
Технический директор: Антон Трошин
Переводчица: Полина Брукман
Продюсерки: Соня Громова, Аня Гинзбург, Лиза Школьник
Продюсерка спецпроектов: Алена Янкелевич
Заметили ошибку в тексте? Выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter